For the scholar Muhammad Baqir bin Hussain Khan Al-Balaki
الملخص
This research addresses a metaphysical issue—divine revelation—and serves as a scientific study of the causes of extraordinary knowledge, employing a middle-ground approach between materialists and those who adhere to myths. It provides evidence that spiritual entities exist in the universe, possessing various spiritual manifestations and extraordinary cognitive abilities in humans that transcend space and time, as well as the limitations of matter and the material senses. This is encapsulated in the phrase "spiritual manifestations in the realms of extraordinary perception."This middle-ground perspective is illustrated through several points, including: Clarifying the Meaning of Perception: This involves examining its definition in the principles of jurisprudence and distinguishing it from similar concepts in philosophy, rhetoric, and language in terms of generality and specificity. Analytical Explanation of the Verse: The verse "[Say, 'None in the heavens or the earth knows the unseen except Allah'] (An-Naml: 65)" is analyzed, either by specifying the meaning of the unseen, the meaning of knowledge, or by maintaining the generality of the verse while determining who the knower is. Does this include those in the heavens and the earth or not? Listing the Causes of Extraordinary Knowledge: This includes the ranks of individuals in relation to their knowledge of the spirit, which comprises thirteen pathways. Some of these pathways are common to all people, as experienced by any fair-minded individual. The key point is that Allah cuts off the excuses of those who deny the revelations of the saints.One of these pathways is specific to non-pious individuals, and a just person may experience a trial but will remember and not fall prey to the devil and the commanding self. Furthermore, there are pathways shared by prophets and saints that are beyond the capacity of others. Two of these pathways are exclusive to the prophets, and it has been established that one of them has only occurred with some of them.