The Moallakat in English Literature

Section: Research Paper
Published
Dec 1, 1971
Pages
1-25

Abstract

The Moallakat, or the "Seven Golden Odes", or the "Suspended Poens", had a long history of translation and probable influence on English poetry. The Seven Poens are the nost fameus survivors of a vast nass of pro-Islanie poetry and sone of the most valued poens in Arabic literature. They are pastoral, elegiae, and panegyrie in moed, representinE pictures of Bedouin life, and arranged in a convontional order. The poet starts by hentioning the ruins or deserted dwelling place of his beloved, or by picturing her departing caravan, Here, he commonly cives To description of a horse, a camel, or a gaselle. this he links the erotie prelude, the violenee of his passion and the beauty of the lady. This prelude might consist of varicus love episodes.

Download this PDF file

Statistics

How to Cite

Al-Khatib, I. (1971). The Moallakat in English Literature. Adab Al-Rafidayn, 1(3), 1–25. https://doi.org/10.33899/radab.1972.166753